• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer à la barre latérale principale
Apprendrelejaponais.net

Apprendrelejaponais.net

Les astuces d'un expatrié qui vit au Japon

Thursday 23 February 2023, 11h24
  • Apprendre le japonais
  • Vivre au Japon
  • Découvrir le Japon
  • Formations
  • ★ Guide gratuit
Acceuil » Découvrir le Japon » Culture japonaise » Kimi no Na Wa (君の名は) ou Your Name : Un coup de cœur, mon avis

Kimi no Na Wa (君の名は) ou Your Name : Un coup de cœur, mon avis

Kimi no Na Wa (君の名は) ou Your Name en anglais est un film d’animation japonais sorti en 2016. Ce dessin animé a été réalisé par Makoto Shinkai, il raconte deux différentes vies, celle de Taki Tachibana, un adolescent vivant à Tokyo et celle de Mitsuha Miyamizu, une adolescente vivant à Itomori.

À mon avis cet anime est digne de figurer dans les grands classiques tels que les animes de Ghibli.

Sommaire
  • Kimi no na wa : signification en japonais
  • Synopsis
  • Un plongeant dans la culture japonaise
  • Les endroits de Your name, au Japon
    • Le lac Suwa de Nagano
    • La ville de Tokyo
    • La préfecture de Gifu : Takayama, Hida Furukawa
  • Son aspect spirituel et ésotérique
  • Un tas de rebondissements dans l'histoire

Kimi no na wa : signification en japonais

Que signifie Kimi no na wa (君の名は) ?

Kimi 君 est la façon amicale de dire « tu ».

No の est la particule de possession en japonais.

Na 名 est le Kanji qui désigne le nom (ex : 名前).

Wa は est la particule de thème.

Si on traduit tout cela en français on a « Ton nom (est) ».

D’où la traduction « Your name » en anglais.

Synopsis

La jeune lycéenne Mitsuha Miyamizu (宮水 三葉), mène une vie paisible à la campagne dans la ville d’Itomori.

Mitsuha your name
Tōhō ©

Ce train de vie qui est parfois trop calme à son gout.

Elle aimerait vivre dans la ville animée de Tokyo.

L’autre personnage principal Taki Tachibana (立花 瀧), de son côté, vit à Tokyo.

Taki your name
Tōhō ©

Il jongle entre ses études et emploi à mi-temps, la vie typique d’un jeune tokyoïte.

Taki part job tokyo
Tōhō ©

Mais un étrange destin va lier ces deux personnages, à travers des rêves, ils vont vivre la vie de l’un et l’autre.

Ainsi, Mitsuha va se réveiller dans la peau de Taki, et ce dernier dans le corps de Mitsuha…

Un plongeant dans la culture japonaise

Kimi no Na Wa nous plonge vraiment dans plusieurs aspects de la culture japonaise.

À travers la vie quotidienne des personnages, on a réellement un aperçu de ce qu’est la vie au Japon.

itomori your name
Itomori Your Name – Tōhō ©

Les cours à l’école, l’esprit simple des gens à la campagne, ses petites collines et forêts verdoyantes, les cérémonies dans les temples, les festivals de saisons, la vie trépidante dans les grandes villes avec les espaces réduits dans ces dernières, les emplois à mi-temps qu’occupent les adolescents japonais…

Shinjuku your name
Gare de Shinjuku, Your Name – Tōhō ©

L’anime réussi à nous présenter de façon honnête la « vraie vie au Japon » sans rajouter trop d’artifices.

decor campagne
Tōhō ©

Entre nous, c’est certainement ce que j’ai le plus apprécié dans cet anime.

Car dans bien d’autres animes, on retrouve trop de fausses informations et parfois fictives concernant le Japon.

Kimi no Na Wa arrive vraiment à nous décrire le contraste entre la vie citadine et celle qu’on peut retrouver dans les campagnes japonaises.

Les endroits de Your name, au Japon

L’anime s’inspire de beaucoup d’endroits qui existent réellement au Japon.

C’est peut-être cela qui le rend si authentique et active inconsciemment un sentiment de nostalgie chez les spectateurs Japonais et étrangers.

Une impression de déjà-vu, qui leur rappellent leur enfance, leur voyage au Japon, mais de manière embellie par l’anime.

Voici quelques exemples :

Le lac Suwa de Nagano

Le lac Suwa (諏訪湖) de la préfecture de Nagano qui inspira fortement le lac de l’anime.

lac suwa nagano your name
Lac suwa à Nagano
Lac dans Your Name
Lac dans Your Name – Tōhō ©

La ville de Tokyo

La ville de Tokyo et particulièrement Shinjuku est retranscrite de façon quasi identique.

Avec de nombreux clins d’œils aux gares, bâtiments de la ville par exemple : Yunika VISION (ユニカビジョン), Docomo Tower…

Yunika vision shinjuku
source : yunikavision.jp
Yunika vision shinjuku
Yunika vision dans l’anime – Tōhō ©
Tour NTT Docomo Yoyogi Shinjuku
La tour de NTT Docomo Shinjuku
Docomo tower Your Name
Docomo tower dans Your Name – Tōhō ©
Shinanomachi bridge
Pont près de la gare Shinanomachi 信濃町駅前歩道橋 (Shinjuku)
shinanomachi bridge
Shinanomachi, Your Name – Tōhō ©
The National Art Center
The National Art Center (国立新美術館), Tokyo
Centre national des Arts de Tokyo Your Name
Le café au centre national des Arts de Tokyo, Your Name – Tōhō ©

La préfecture de Gifu : Takayama, Hida Furukawa

La ville d’Itomori de Your Name, s’inspire beaucoup des villes Takayama et Hida Furukawa dans la préfecture de Gifu.

Par exemple, le sanctuaire Miyamizu de l’anime est inspiré par les décors se trouvant à Takayama.

Nous retrouvons aussi la gare de Hida Furukawa, la bibliothèque de la ville…

Garde de Hida Furukawa
La gare de Hida Furukawa
Hida Furukawa Bibliotheque
La bibliothèque de Hida
Hie Jinja
Sanctuaire Hie (Hie Jinja), Takayama

Son aspect spirituel et ésotérique

Pour les non-initiés de connaissances spirituelles, voire ésotériques, il est très facile de louper la philosophie profonde de l’anime.

En effet, au Japon on parle souvent de « En », en Kanji 縁.

Une chance, une destinée qui lie une rencontre.

Dans la culture japonaise, dans le quotidien et monde du business, on utilise fréquemment le mot « Go En » : ご縁.

Il y a aussi la fameuse expression japonaise ichigo ichie (一期一会) qui signifie « une rencontre unique dans la vie ».

escalier your name

Eh bien l’anime traite de ce sujet un fil du destin (Musubi 結び) qui unit nos 2 protagonistes.

Ensuite, il y a bien évidement le côté divin représenté par les cérémonies shinto.

Puis dans des concepts plus profonds, des notions sur la réincarnation, projection astrales, la possibilité de voyager dans l’espace-temps…

Un tas de rebondissements dans l’histoire

Cet anime m’a particulièrement étonné, en termes de rebondissement.

Au début, on croit que c’est une simple histoire d’échange corps entre les deux protagonistes, mais on se rend compte qu’il y a des enjeux plus importants qui vont survenir dans l’histoire.

Il y aura un aspect de quête, de voyage temporel et événement apocalyptique qui va augmenter dramatiquement le ton et rythme de l’anime.

Et toutes ces trames se lient entre elle de façon magistrale.

On comprend pourquoi l’œuvre a remporté un prix et est aimée par beaucoup de gens fan d’animation japonaise.

Où se procurer ou voir le film Your Name ?

Si vous êtes un fan d’animation japonaise pouvez commander le blu-ray en version originale ici :

your name blu ray

Blu Ray Your Name

Vous pouvez aussi le regarder directement en streaming sur Amazon Prime.

amazon prime your name

Your Name en streaming

5/5 - (1 vote)
♥ Euh si vous aimez le contenu, n'oubliez pas de "liker" ou partager autour de vous ! m(_ _)m
Note : Cet article peut comporter des liens externes d'affiliation.
FacebookTwitter
Frederic CAISSON

Bonjour, je m'appelle Fred, je suis un français originaire de Polynésie Française (Tahiti). Je vis au Japon depuis 2007 et j'ai appris le japonais à partir de zéro. J'ai décidé de créer ce site afin partager mes astuces sur la vie au Japon et sur la langue japonaise. Si vous aussi êtes un amateur du Japon ou apprenez le japonais, suivez moi
 Plus sur l'auteur...

 Articles similaires
  • mon voisin totoro tonari no totoro
    Mon voisin Totoro (隣のトトロ) : Mon avis
  • Article Princesse Mononoke (もののけ姫) : mon avis
    Princesse Mononoke (もののけ姫) : mon avis
  • yokai japonais
    Yokai japonais : les créatures légendaires, populaires du folklore japonais
  • Honne et Tatemae
    Honne et Tatemae : l'art de ne pas dire ce que l'on pense vraiment
  • Article Demon Slayer (Kimetsu no yaiba 鬼滅の刃) : Pourquoi un tel succès ?
    Demon Slayer (Kimetsu no yaiba 鬼滅の刃) : Pourquoi un tel succès ?
  • naruto shippuden
    Naruto : Le manga et dessin animé de Ninja d'une génération (Mon avis)

 7 février 2022(Mis à jour : 7 février 2022) Frederic CAISSON

 Blog, Culture japonaise  anime, culture, japon, japonais

Interactions du lecteur

 Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Barre latérale principale

Articles similaires
  • mon voisin totoro tonari no totoro
    Mon voisin Totoro (隣のトトロ) : Mon avis
  • Article Princesse Mononoke (もののけ姫) : mon avis
    Princesse Mononoke (もののけ姫) : mon avis
  • yokai japonais
    Yokai japonais : les créatures légendaires, populaires du folklore japonais
  • Honne et Tatemae
    Honne et Tatemae : l'art de ne pas dire ce que l'on pense vraiment
  • Article Demon Slayer (Kimetsu no yaiba 鬼滅の刃) : Pourquoi un tel succès ?
    Demon Slayer (Kimetsu no yaiba 鬼滅の刃) : Pourquoi un tel succès ?
guide japonais
voyage au japon
Articles populaires
  • Liste des Kanji du JLPT
  • Les meilleurs livres pour apprendre le japonais
  • Liste des Hiragana (Alphabet japonais)
  • Alphabet japonais : Hiragana, Katakana, Kanji
  • Minna no nihongo français ou anglais
Suivez-moi sur :

  • Mentions Légales
  • Politique de confidentialité
  • Droits d’auteur
  • Partenaires
  • À propos
  • Contact
Depuis 2007 · © 2023 Tous droits réservés · www.apprendrelejaponais.net
Ce site utilise des cookies et liens partenaires, vous acceptez leur utilisation en naviguant sur ce site.