• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer à la barre latérale principale
Apprendrelejaponais.net

Apprendrelejaponais.net

Les astuces d'un expatrié qui vit au Japon

Monday 23 January 2023, 17h21
  • Apprendre le japonais
  • Vivre au Japon
  • Découvrir le Japon
  • Formations
  • ★ Guide gratuit
Acceuil » Découvrir le Japon » Culture japonaise » La saint valentin au Japon

La saint valentin au Japon

Aujourd’hui je vais vous parler de la saint valentin au Japon. Comme en France, la saint valentin au Japon se fête le 14 février.

Mais au Japon, savez vous que ce jour là, ce ne sont pas les hommes qui offrent des cadeaux ?

Un peu plus de détail sur cet événement.

saint-valentin-au-japon

Comment se dit saint valentin en japonais ?

En japonais, la saint valentin se dit : Barentain de- (バレンタインデー) littéralement Valentine Day.

Je vous avoue que ça ne sonne pas très bien car c’est prononcé en Katakana.

Comment se passe la saint valentin au Japon ?

Au japon, pendant la saint valentin si vous êtes une demoiselle et que vous attendiez un bouquet de roses, je peux vous dire que c’est raté d’avance.

Car contrairement aux européens, au Japon les rôles sont inversés.

Le jour de la saint valentin ce sont les femmes qui offrent des cadeaux aux hommes.

Et oui, cela m’a choqué la première fois que j’ai passé le jour de la saint valentin au Japon.

Mais avant de crier au scandale, je vais vous expliquer le un peu plus le fameux contexte cette saint valentin à la japonaise.

Premièrement sachez que lors de la saint valentin, les japonaises ont l’habitude d’offrir du chocolat plutôt que des fleurs.

Ce sont souvent des boites de chocolats, mais ça peut être aussi des gâteaux, cookies ou autres pâtisseries contenant du chocolat.

Les chocolats sont offerts à 2 groupes de personnes :

Offrir des chocolats aux amoureux

En gardant l’objectif principal de la saint valentin, les chocolats sont destinés aux petit-amis ou conjoints.

Mais il arrive également que ces chocolats soit offerts aux prétendants ou amours secrets (qui est dans bien des cas, ce sont des amours à sens unique) dans l’espoir d’avoir une réponse en retour.

amour-saint-valentin-chocolat

gateaux-saint-valentin-japon
Les ingrédients pour faire le parfait gâteau au chocolat

Offrir des chocolats aux amis

Au Japon, il n’est pas rare d’offrir des chocolats aux amis et collègues de travail.

On appelle cela les Tomo chokkoretto (友チョコレート) pour les vrais amis, et Giri chokkoretto (ギリチョコレート) pour les collègues de travail.

Les chocolat de remerciement (Ici avec le mot Kansha 感謝 : remerciement)
Les chocolat de remerciement (Ici avec le mot Kansha 感謝 : remerciement)

Ces chocolats sont offerts en guise d’amitié, mais surtout pour remercier quelqu’un qu’on estime.

Par exemple, si elle nous a beaucoup aidé (le fameux remerciement en japonais) et cela même dans le cadre du travail.

Mais pour éviter toutes discriminations, on offre généralement des chocolats à tous les collègues de travail masculins.

Il n’est pas rare de voir les femmes se cotiser, pour offrir du chocolats à toute l’entreprise…

S’offrir des chocolats

Pour celles qui n’ont pas de petit copain, il arrive que ces femmes qui s’offrent à elle même des chocolats…

Je ne vais pas m’attarder dessus.

chocolat-saint-valentin-japon

Amalgame entre amour et amis ?

Vous allez surement me dire comment distinguer si c’est un chocolat d’amitié ou celui pour les amoureux?

Généralement, les chocolats pour les amoureux ont une connotation romantique (ex : forme de cœur, bien présentés dans une boite avec un ruban, avec un petit message gentil etc..).

Mais il arrive que certaines japonaises, timides ne vont pas jusqu’à déclarer leur flamme, donc ça peut rester très ambigu.

Pourquoi les hommes n’offrent pas de cadeaux ?

Avant de dire que c’est un pays de macho, même si la plupart des hommes japonais n’offrent pas de cadeaux pendant la saint valentin, il existe des exceptions.

Certains offrent des fleurs le même jour en retour.

Et si ce n’est pas 14 février, au Japon il existe un jour dédié aux femmes.

Durant lequel les hommes offrent des cadeaux aux femmes, ce jour s’appelle le White Day (ホワイトデー).

Pendant le White Day, les hommes offrent des cadeaux en retour permettant de répondre aux prétendantes et remercier celles qui leur ont donné des chocolats.

La saint valentin un évènement commercial

La saint valentin reste un évènement hautement commercial au Japon, dès janvier les centres commerciaux n’hésitent pas à décorer leurs enseignes à cet effet.

En proposant un large panel de chocolats des plus communs aux chocolats de luxe.

Voilà c’est ainsi que ce passe la saint valentin au Japon.

Si vous passer votre saint valentin au Japon pourquoi pas l’essayer à la japonaise ?

4.5/5 - (2 votes)
♥ Euh si vous aimez le contenu, n'oubliez pas de "liker" ou partager autour de vous ! m(_ _)m
Note : Cet article peut comporter des liens externes d'affiliation.
FacebookTwitter
Frederic CAISSON

Bonjour, je m'appelle Fred, je suis un français originaire de Polynésie Française (Tahiti). Je vis au Japon depuis 2007 et j'ai appris le japonais à partir de zéro. J'ai décidé de créer ce site afin partager mes astuces sur la vie au Japon et sur la langue japonaise. Si vous aussi êtes un amateur du Japon ou apprenez le japonais, suivez moi
 Plus sur l'auteur...

 Articles similaires
  • yokai japonais
    Yokai japonais : les créatures légendaires, populaires du folklore japonais
  • Honne et Tatemae
    Honne et Tatemae : l'art de ne pas dire ce que l'on pense vraiment
  • mon voisin totoro tonari no totoro
    Mon voisin Totoro (隣のトトロ) : Mon avis
  • Article Yama no hi (山の日) : Le jour de la montagne
    Yama no hi (山の日) : Le jour de la montagne
  • Article Date de naissance en japonais : nengo, wareki
    Date de naissance en japonais : nengo, wareki
  • Article Yukata : un vêtement japonais porté par les hommes et les femmes pendant l’été
    Yukata : un vêtement japonais porté par les hommes et les femmes pendant l'été

 1 février 2015(Mis à jour : 14 février 2020) Frederic CAISSON

 Blog, Culture japonaise  coutume, fête, japonais, vie au japon

Interactions du lecteur

 Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Barre latérale principale

Articles similaires
  • yokai japonais
    Yokai japonais : les créatures légendaires, populaires du folklore japonais
  • Honne et Tatemae
    Honne et Tatemae : l'art de ne pas dire ce que l'on pense vraiment
  • mon voisin totoro tonari no totoro
    Mon voisin Totoro (隣のトトロ) : Mon avis
  • Article Yama no hi (山の日) : Le jour de la montagne
    Yama no hi (山の日) : Le jour de la montagne
  • Article Date de naissance en japonais : nengo, wareki
    Date de naissance en japonais : nengo, wareki
guide japonais
voyage au japon
Articles populaires
  • jour de l'an chinois au Japon Le jour de l’an chinois au Japon
  • Les meilleurs livres pour apprendre le japonais
  • Liste des Kanji du JLPT
  • Alphabet japonais : Hiragana, Katakana, Kanji
  • Comment rédiger un CV japonais : Rirekisho et Shokumukeirekisho en détail
Suivez-moi sur :

  • Mentions Légales
  • Politique de confidentialité
  • Droits d’auteur
  • Partenaires
  • À propos
  • Contact
Depuis 2007 · © 2023 Tous droits réservés · www.apprendrelejaponais.net
Ce site utilise des cookies et liens partenaires, vous acceptez leur utilisation en naviguant sur ce site.