• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
  • Passer à la barre latérale principale
Apprendrelejaponais.net

Apprendrelejaponais.net

Les astuces d'un expatrié qui vit au Japon

Monday 23 January 2023, 15h27
  • Apprendre le japonais
  • Vivre au Japon
  • Découvrir le Japon
  • Formations
  • ★ Guide gratuit
Acceuil » Bureau d’immigration régional de Tokyo

Bureau d’immigration régional de Tokyo

L’une des premières choses que font les étrangers qui s’installent à Tokyo est de s’immatriculer au bureau d’immigration régional de Tokyo.

Appelé Tokyo Regional Immigration Bureau en anglais et connu sous le nom de Tokyo Nyuukoku Zairyuu Karikyoku (東京出入国在留管理局) localement.

Bureau d'immigration régional de Tokyo shinagawa

Le bureau d’immigration régional de Tokyo

Avant le nom était beaucoup plus court : 東京入国管理局, on n’a rajouté les Kanji 在留 dans le nom de l’établissement : 東京出入国在留管理局.

bureau d'immigration régional de Tokyo

Mais sa fonction reste la même, s’occuper des procédures d’immigration et diriger les étrangers qui s’installent au Japon.

C’est l’endroit où il faut aller si on veut se renseigner et obtenir un de séjour pour le Japon.

L’accès au bureau d’immigration

Chaque étranger avec qui j’ai pu discuter, aller au bureau d’immigration de Tokyo n’est pas très simple et peut devenir un casse-tête si c’est la première fois.

Le problème c’est que ce bureau ne se trouve pas vraiment au centre de Tokyo…

Il est en fait à Shinagawa (品川) depuis 2003.

Et étrangement il n’y a pas vraiment d’informations ou de guide d’accès claire pour s’y rendre.

Le site du bureau de l’immigration (http://www.immi-moj.go.jp/english/) est très archaïque !

Essayez de chercher le plan d’accès dans ce site, vous le trouverez difficilement.

Comment se rendre

Afin de vous faciliter la tâche voici un guide sur se rendre à l’immigration de Tokyo :

  1. Premièrement allez à la gare de Shinagawa (écrit en Kanji 品川駅). Je vous conseille de prendre la Line Yamanote si vous habitez dans Tokyo.
  2. Une fois a la gare de Shinagawa, prenez la sortie sud (écrit en Kanji 港南口).
  3. Lorsque vous êtes à la sortie sud, descendez l’escalier et vous verrez normalement un arrêt de bus juste en face d’une route (voir l’image ci dessous *1).
  4. Allez à l’arrêt de bus numéro 8 ou il sera aura écrit : « Immigration ».
  5. Préparez 200 Yens pour le trajet (aller-simple donc 400 yens pour l’aller-retour).
  6. Le bus s’arrêtera à plusieurs endroits, sortez lorsque le chauffeur annoncera Tokyo Nyuukoku Zairyuu Karikyoku en Kanji : 東京出入国在留管理局.

Adresse et carte de l’immigration de Tokyo

carte immigration tokyo

Cliquez pour agrandirAdresse :

  • Japonais

〒108-8255

東京都港区港南 5-5-30

Tel : 03-5796-7112

  • Anglais

5 Chome-5-30 Konan

Minato City

Tokyo 108-8255

Tel : 03-5796-7112

 

Je ne vais pas vous mentir, aller à l’immigration n’est pas une partie de plaisir.

Le lieu grouille d’étrangers.

Chacun attend leur tour pour consulter à propos de l’application de visa ou problème quelconque (contrat de travail, droit, expiration de visa…).

Comptez au moins une matinée si vous comptez aller faire votre paperasse.

Voila j’espère que ce guide vous aidera à vous installer au Japon.

5/5 - (1 vote)
♥ Euh si vous aimez le contenu, n'oubliez pas de "liker" ou partager autour de vous ! m(_ _)m
Note : Cet article peut comporter des liens externes d'affiliation.
FacebookTwitter
Frederic CAISSON

Bonjour, je m'appelle Fred, je suis un français originaire de Polynésie Française (Tahiti). Je vis au Japon depuis 2007 et j'ai appris le japonais à partir de zéro. J'ai décidé de créer ce site afin partager mes astuces sur la vie au Japon et sur la langue japonaise. Si vous aussi êtes un amateur du Japon ou apprenez le japonais, suivez moi
 Plus sur l'auteur...

 Articles similaires
  • Article Comment je me suis expatrié au Japon : Mon Parcours
    Comment je me suis expatrié au Japon : Mon Parcours
  • Article La carte de résidence au Japon (Zairyu Card 在留カード)
    La carte de résidence au Japon (Zairyu Card 在留カード)
  • Article Ambassade du Japon en France
    Ambassade du Japon en France
  • Article Yukata : un vêtement japonais porté par les hommes et les femmes pendant l’été
    Yukata : un vêtement japonais porté par les hommes et les femmes pendant l'été
  • Article Séisme au Japon
    Séisme au Japon
  • Article Comment louer un appartement à Tokyo ou au Japon
    Comment louer un appartement à Tokyo ou au Japon

 17 février 2012(Mis à jour : 21 janvier 2021) Frederic CAISSON

 Blog, Vivre au Japon  immigration, japon, tokyo, visa

Interactions du lecteur

 Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Barre latérale principale

Articles similaires
  • Article Comment je me suis expatrié au Japon : Mon Parcours
    Comment je me suis expatrié au Japon : Mon Parcours
  • Article La carte de résidence au Japon (Zairyu Card 在留カード)
    La carte de résidence au Japon (Zairyu Card 在留カード)
  • Article Ambassade du Japon en France
    Ambassade du Japon en France
  • Article Yukata : un vêtement japonais porté par les hommes et les femmes pendant l’été
    Yukata : un vêtement japonais porté par les hommes et les femmes pendant l'été
  • Article Séisme au Japon
    Séisme au Japon
guide japonais
voyage au japon
Articles populaires
  • jour de l'an chinois au Japon Le jour de l’an chinois au Japon
  • Les meilleurs livres pour apprendre le japonais
  • Alphabet japonais : Hiragana, Katakana, Kanji
  • Liste des Kanji du JLPT
  • Comment rédiger un CV japonais : Rirekisho et Shokumukeirekisho en détail
Suivez-moi sur :

  • Mentions Légales
  • Politique de confidentialité
  • Droits d’auteur
  • Partenaires
  • À propos
  • Contact
Depuis 2007 · © 2023 Tous droits réservés · www.apprendrelejaponais.net
Ce site utilise des cookies et liens partenaires, vous acceptez leur utilisation en naviguant sur ce site.