Retour recherche
  • 逆上る

    さかのぼる · sakanoboru

    逆上る (sakanoboru) est un mot japonais signifiant « faire rétroactivement, remonter (à une certaine date), remonter (un fleuve) ». Il fait partie du vocabulaire N2 du JLPT. C'est un mot d'usage courant en japonais.

    Définition :

    🇫🇷 Traduction(s) en français
    Verbe intransitif faire rétroactivement, remonter (à une certaine date), remonter (un fleuve)
    illustration
    🇬🇧 Traduction(s) en anglais
    Verbe intransitif to go upstream

    Informations lexicales

    Lecture さかのぼる
    Autres écritures 遡る , 溯る , 泝る
    JLPT N2
    Voir aussi Liste des mots de vocabulaire du JLPT N2
    Liste des mots de vocabulaire pour le JLPT
    Fréquence JMDict ichi1

    Il se compose des caractères suivants :

    Cliquez sur chaque caractères pour voir leur définition et leur tracé

    1. Ce Kanji s'écrit en 8 traits

      Nature du caractère Kanji
      Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み)ギャク, ゲキ
      Prononciation Japonaise : Kunyomi (訓読み)さか, さか.さ, さか.らう
      🇫🇷 Traduction(s) en françaisinverse, contraire, opposé, mauvais
      🇬🇧 Traduction(s) en anglaisinverted, reverse, opposite, wicked
      JLPT (日本語能力試験)Niveau 2
      Grade scolaire (教育漢字)5 Kyu (級)
    2. Ce Kanji s'écrit en 3 traits

      Nature du caractère Kanji
      Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み)ジョウ, ショウ, シャン
      Prononciation Japonaise : Kunyomi (訓読み)うえ, -うえ, うわ-, かみ, あ.げる, -あ.げる, あ.がる, -あ.がる, あ.がり, -あ.がり, のぼ.る, のぼ.り, のぼ.せる, のぼ.す, たてまつ.る
      🇫🇷 Traduction(s) en françaisau-dessus, haut, monter, donner (je te donne)
      🇬🇧 Traduction(s) en anglaisabove, up
      JLPT (日本語能力試験)Niveau 5
      Grade scolaire (教育漢字)1 Kyu (級)
    3. Ce Hiragana s'écrit en 1 trait

      Nature du caractère Hiragana
      JLPT (日本語能力試験)Niveau 5

    Articles qui en parlent

10 juillet 2026 à 20:46