-
行人偏
ぎょうにんべん · gyouninben
Définition :
🇬🇧 Traduction(s) en anglais Nom commun (futsuumeishi : 普通名詞) kanji "going man" radical (radical 60) Informations lexicales
Lecture ぎょうにんべん Autres écritures 彳 Il se compose des caractères suivants :
Cliquez sur chaque caractères pour voir leur définition et leur tracé-
Nature du caractère Kanji Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み) コウ, ギョウ, アン Prononciation Japonaise : Kunyomi (訓読み) い.く, ゆ.く, -ゆ.き, -ゆき, -い.き, -いき, おこな.う, おこ.なう 🇫🇷 Traduction(s) en français aller, voyage 🇬🇧 Traduction(s) en anglais going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank JLPT (日本語能力試験) Niveau 5 Grade scolaire (教育漢字) 2 Kyu (級) -
Nature du caractère Kanji Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み) ジン, ニン Prononciation Japonaise : Kunyomi (訓読み) ひと, -り, -と 🇫🇷 Traduction(s) en français être humain, personne 🇬🇧 Traduction(s) en anglais person JLPT (日本語能力試験) Niveau 5 Grade scolaire (教育漢字) 1 Kyu (級) -
Nature du caractère Kanji Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み) ヘン Prononciation Japonaise : Kunyomi (訓読み) かたよ.る 🇫🇷 Traduction(s) en français partial, côté, radical gauche d'un kanji, incliné, biais 🇬🇧 Traduction(s) en anglais partial, side, left-side radical, inclining, biased JLPT (日本語能力試験) Niveau 1 Grade scolaire (教育漢字) 8 Kyu (級)
-
