-
お粗末さまでした
おそまつさまでした · osomatsusamadeshita
Définition :
🇬🇧 Traduction(s) en anglais Expressions (phrases, clauses...) expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten Informations lexicales
Lecture おそまつさまでした Autres écritures お粗末様でした Notes d'usage Langage humble (kenjougo : 謙譲語) Mots liés お粗末 Il se compose des caractères suivants :
Cliquez sur chaque caractères pour voir leur définition et leur tracé-
Nature du caractère Hiragana JLPT (日本語能力試験) Niveau 5 -
Nature du caractère Kanji Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み) ソ Prononciation Japonaise : Kunyomi (訓読み) あら.い, あら- 🇫🇷 Traduction(s) en français grossier, rude 🇬🇧 Traduction(s) en anglais coarse, rough, rugged JLPT (日本語能力試験) Niveau 1 Grade scolaire (教育漢字) 8 Kyu (級) -
Nature du caractère Kanji Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み) マツ, バツ Prononciation Japonaise : Kunyomi (訓読み) すえ 🇫🇷 Traduction(s) en français extrémité, fin, dernier, poudre, avenir, postérité 🇬🇧 Traduction(s) en anglais end, close, tip, powder, posterity JLPT (日本語能力試験) Niveau 3 Grade scolaire (教育漢字) 4 Kyu (級) -
Nature du caractère Hiragana JLPT (日本語能力試験) Niveau 5 -
Nature du caractère Hiragana JLPT (日本語能力試験) Niveau 5 -
Nature du caractère Hiragana JLPT (日本語能力試験) Niveau 5 -
Nature du caractère Hiragana JLPT (日本語能力試験) Niveau 5 -
Nature du caractère Hiragana JLPT (日本語能力試験) Niveau 5
-
