Retour recherche
  • 餡子

    あんこ · anko

    餡子 (anko) est un mot japonais signifiant « pâte de haricots sucrés ». C'est un mot d'usage courant en japonais.

    Définition :

    🇫🇷 Traduction(s) en français
    Nom commun (futsuumeishi : 普通名詞) pâte de haricots sucrés
    illustration
    🇬🇧 Traduction(s) en anglais
    Nom commun (futsuumeishi : 普通名詞) red bean paste, red bean jam, anko

    Informations lexicales

    Lecture あんこ
    Autres écritures 餡こ
    Notes d'usage Mot écrit en kana uniquement
    Mots liés 饅頭
    Fréquence JMDict ichi1

    Il se compose des caractères suivants :

    Cliquez sur chaque caractères pour voir leur définition et leur tracé

    1. Ce Kanji s'écrit en 17 traits

      Nature du caractère Kanji
      Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み)アン, カン
      🇬🇧 Traduction(s) en anglaisbean jam
    2. Ce Kanji s'écrit en 3 traits

      Nature du caractère Kanji
      Prononciation Sino-japonaise : Onyomi (音読み)シ, ス, ツ
      Prononciation Japonaise : Kunyomi (訓読み)こ, -こ, ね
      🇫🇷 Traduction(s) en françaisenfant, signe de la 1ère branche terrestre, signe du Rat (zodiaque), 23 h à 01 h, Nord (0°)
      🇬🇧 Traduction(s) en anglaischild, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
      JLPT (日本語能力試験)Niveau 5
      Grade scolaire (教育漢字)1 Kyu (級)
10 juillet 2026 à 19:32